鏡好聽

鏡好聽全新APP上線 體驗全面升級,即刻下載

下載
訂閱 有聲書 文學小說

想我苦哈哈的一生

訂閱會員可聆聽本產品,您也可單購收藏。

日子過得真鬱卒?幽默大師告訴你:失控與荒謬才是日常最立體的切面!收錄電影《白日夢冒險王》小說原作!

作者 詹姆斯.瑟伯
譯者 陳婉容
版權方/出版社 逗點文創結社
主播 曾紫庭
節目總長 03:53:21
出版日期 2021-08-25
更新日期 2021-08-25
曾紫庭
4.9 (16)
追蹤 34
作品 14
打賞 0
追蹤 34
作品 14
打賞 0

intro


介紹

集數
編輯推薦

讓耳朵遠離百般聊賴的生活吧!

且聽鏡好聽聲音主播曾紫庭,化「聲」大幽默師詹姆斯.瑟伯,

娓娓道來這一連串荒誕不羈、引人發噱的故事。

 

日子過得真鬱卒?重量級幽默大師告訴你:

安啦,失控與荒謬才是日常生活最立體的切面!

 

Who is James Thurber?

◣ 班史提勒把他的小說改拍成電影《白日夢冒險王》。

◣《時代》讓他登上封面人物,感念他對大眾文化的影響。

◣ 敢在《紐約客》公開調侃「海明威文體」,卻沒被他修理的人。

 

歡慶美國經典(爆笑)傳記在台首度發行,追加收錄

1.電影《白日夢冒險王》原著〈華特.米堤的私密生活〉!

2.向天才畫家達利嗆聲的〈詹姆斯.瑟伯的私密生活〉!

3.淡江大學英文學系蔡振興教授專文賞析!

 

詹姆斯.瑟伯是小說家,也是漫畫家,更是《時代雜誌》認證的幽默大師。他擅長交叉使用肢體式的幽默、荒謬情節、神經質人物與雙關語等,讓故事情節一路堆疊到無法收拾的地步,再嘎然而止。充滿實驗精神的瑟伯,更透過幽默書寫型塑了當代喜劇的樣貌——電影《哈啦瑪莉》中那為人津津樂道的人狗大戰,早在1933年便出現在《想我苦哈哈的一生》之中——就連班史提勒也改編了瑟伯的作品,拍成《白日夢冒險王》這部電影。

 

《想我苦哈哈的一生》是瑟伯的自傳,卻更像一個舞台,讓許多小人物登台演出:彷彿活在不同時空、動不動就亂開槍的爺爺,下雨天就擔心電會從插座漏進屋子、喜愛拿鞋子丟鄰居窗戶的媽媽,半夜假鬼假怪把老爸嚇得要死的兄弟,彷彿特務過著雙重人生的女傭,或甚至是那一條咬人無數、逼得眾人想方設法復仇的小狗……所有曾經在瑟伯生命中登場的配角,都因為他的幽默文筆而鍍上一層閃閃發亮的光芒,鮮活地活在故事之中,陪伴著不同世代的讀者一同歡笑。

 

等了那麼久,我們終於等到了班史提勒掛保證的《想我苦哈哈的一生》,快點打開書頁,別讓瑟伯等太久,他已經準備好要單挑你的嘴角了。出發吧!

 

 

【作者簡介】

 

詹姆斯.瑟伯(James Thurber, 1894–1961)

美國作家、漫畫家,出生於俄亥俄州的哥倫布市,父親任職於公家機關,總夢想成為律師和演員,母親則是「天生的喜劇演員」。瑟伯有兩個兄弟,是家中的老二;他小時候因為射蘋果遊戲而導致一眼失明。這非但影響了他在體育活動上的表現,於一九一三至一九一八年就讀俄亥俄州立大學時,更礙於拿不到軍訓課的必修學分而無法畢業。不過,也正是視力方面的問題,讓他自小就投入了寫作。

瑟伯大學肄業之後,曾到巴黎的美國駐法國大使館供職,回國後當過報社記者、兼職專欄作家。後來,《小不點斯圖爾特》和《夏綠蒂的網》的作者E.B.懷特在一場宴會上為瑟伯引介《紐約客》的編輯,瑟伯便和《紐約客》結下不解之緣。

他進入了《紐約客》的編輯部,並於一九二九年出版與懷特合著的《性是必須的嗎》(Is Sex Necessary),裡頭收了不少他親自為這本書所繪的漫畫。自此以來,瑟伯除了替《紐約客》撰稿,還時常為該刊繪製插圖,甚至六度登上《紐約客》的封面。瑟伯的作品繁多,他寫散文、寫故事,也有隨筆、寓言、回憶錄、童書、劇本等創作。而這位美國二十世紀一流幽默作家留下的遺言──據他第二任妻子所述──就是不斷喊著「God」,加上那句「God bless... God damn」。

 

 

【譯者簡介】

 

陳婉容

 

桃園高中、國立東華大學英美語文學系、創作與英語文學研究所創作組畢業。曾從事英文教科書編輯,現為自由譯者,譯有《世界就是這樣結束的》、《綠野仙蹤》(逗點文創出版)、菲利浦.羅斯《波特諾伊的怨訴》(合譯,書林出版),也偶爾寫字自娛。喜歡山嵐、N次貼,以及在街巷中迷走和電車裡的眾生相。

 

_____

 

聲音指導:盧怡君

產品企劃:王乃柔

錄音/後製:黃德瑋

 

review


評論

我給本專輯

0

/ 5
(0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

related


猜你喜歡