鏡好聽

鏡好聽全新APP上線 體驗全面升級,即刻下載

下載
訂閱 有聲書 文學小說

哈姆雷特(莎士比亞精選.廣播劇)

訂閱會員可聆聽本產品,您也可單購收藏。

邀請你用90分鐘認識經典中的經典,只要按下播放鍵,踏進領略莎士比亞文學中的世界。

作者 黃唯哲
版權方/出版社 遍路文化
節目總長 02:26:20
出版日期 2022-11-17
更新日期 2022-11-17

intro


介紹

集數

“To be or not to be, that is a question.”— 莎士比亞《哈姆雷特》

 

莎翁經典故事+多層次的聲音演繹=震撼人心的耳內劇場

莎士比亞名列歐洲劃時代四大作家,同時也是世界最傑出、最知名的文學家之一,

他的劇作是思想與藝術的融合,對於角色的塑造、對人性與命運的刻畫,使他的作品雋永不朽,成為西方文學的基石。

自首演起,在各時代都是搬演和改寫的焦點,影響領域橫跨文學、哲學、戲劇、音樂、影視、心理學等,更有許多延伸的探討。

 

早期劇場的VIP席設在二樓兩側的包廂,雖然沒有絕佳視角,卻是「聽」得最清楚的位置,

可見「聽劇」不但有悠久的歷史,更是皇宮貴族喜愛的休閒活動。

 

莎士比亞系列廣播劇帶你回歸用耳朵聽劇的形式,精選三篇最經典的悲劇故事,

包括家喻戶曉的《羅密歐與茱麗葉》、四大悲劇當中的《李爾王》以及《哈姆雷特》。

或許你在聆聽這些故事的時候,總會感到似曾相識,那是因為莎士比亞的版本已成為後世文學的原型,影響深遠至今。


 

版本特色:

 

一、重新編寫成最適耳的廣播劇

如果你曾擔心劇本不好閱讀、害怕莎士比亞影射寓意的晦澀難懂,本系列經由編劇梳理修裁,一轉原著劇本形式的艱深,調整成最適合聆聽的現代版本,會是你接觸莎翁作品的第一扇門。

 

二、保留對白的精髓與韻味

故事將由旁白帶出背景,引領進入劇情世界。白話的台詞仍飽含詩意,讓你得以領略原作的優美精髓。

 

三、聲音演員的細膩演出、音效堆疊加乘

邀請十多位專業聲音演員詮釋演繹,幫助你深入角色內心,共感其苦澀、悸動、渴求、悲慟等多重情緒。並藉由音效的輔助,在腦內搭建出屬於你的莎劇場景。

 

 

故事簡介

丹麥國王莫名猝死,在死因尚未查明之際,皇后便改嫁給國王的弟弟,使得皇宮上下動盪不安,甚至衍伸出國王是被謀殺的陰謀論。

當時人在國外的王子哈姆雷特聞訊悲慟不已,也對於母親輕率改嫁給叔叔的不忠行為感到恥辱。

 

原本陽光善良的哈姆雷特回國後,抑鬱度日許久。一日,聽聞有魂魄在燈塔出沒,他深信那是父親死去的靈魂。

然而,鬼魂對叔叔政變的強烈指控,哈姆雷特該相信嗎?他會如何抉擇與行動呢?

夾在自身矛盾、遲疑、外顯的癲狂,還有至親的背叛與亂倫的痛苦間拉扯著,哈姆雷特會選擇繼續苟且生存?還是憤而毀滅?

復仇的念頭一旦成形,遲滯的絕望就籠罩著他,暴虐與憂鬱將會侵蝕這王位繼承人,還是幫助他在生命波瀾後重新振作、恢復善意?

 

《哈姆雷特》是莎士比亞最負盛名的作品,不僅有大量獨白,探索主題也相當廣泛。

主角哈姆雷特對自己的闡述,局部的袒露衝撞道德,在情感上有豐富的層次與轉折,非常考驗演技。

因此,本劇特別邀請由戲劇系出身的陳彥軍擔綱主角,聽他如何詮釋純真的哈姆雷特,在遭逢人生厄運後,逐漸對這世界暴露出羞恥、憤怒與悲傷。

彥軍透過聲音細膩演繹,具象化哈姆雷特的扼腕嘆息,彷彿哈姆雷特已活在他用聲線創建的世界中。

 

有人曾說:「一千個人眼中,就有一千個哈姆雷特。」

他的故事,映照著每個人生命中某個懊悔的時刻,你無法刪除,但可以藉此停下來檢視過往。

 

***

本廣播劇由遍路文化製作、發行,非經書面同意,不得以任何形式任意重製、轉載。有著作權.侵害必究。

 

 

編劇|黃唯哲 

90後,電影系畢業,曾於商業電視台擔任戲劇研究員,分析各國影視潮流與題材趨勢,

後於影視公司擔任企劃兼編劇,負責戲劇企劃、劇本審核、題材開發等,現為自由創作者。

有聲編劇作品有 遍路文化有聲劇《反烏托邦三部曲》與《北歐神話三部曲》,作品持續累積中。

重點小說作品有BenQ 華文電影首獎小說《河童之肉》、鏡文學長篇小說《危險情節》、《餓夢大饕客》。影視作品有華視《蘇爺爺的肖像畫》、公視《靈佔》等,並曾以劇本《雄三》獲選第九屆「台灣華文原創故事編劇駐市計畫」。

 

聲導|陳睿昕

交通大學管理科學學士、美國佛賽大學遊戲設計碩士。

曾任美商動視暴雪台灣分公司聲音導演、專案副理,現為牛灣娛樂創辦人暨主理人。

曾以廣播劇作品《24小時偵探》,榮獲第56屆廣播金鐘獎˙廣播劇獎、音效獎,

並以作品《書記官》獲得巴哈姆特 2021 ACG 創作大賽遊戲組˙最佳創意獎。

主持Podcast節目《遊戲五告站》。

 

  • 關於牛灣娛樂有限公司

牛灣在聲音創作方面嘗試不同的方式詮釋各式各樣的作品,再從這些大膽的實驗中汲取經驗並將之淬鍊成聽覺饗宴,

讓聽眾能透過細膩的語調變化、多樣的背景聲效、以及豐沛的樂曲搭配讓聽眾更有身歷其境的感受並勾勒出自己的想像空間。

 

 

聲音演員(以下依照筆畫順序排列)

 

配音員|李昀晴

擔任角色:奧菲莉亞

代表作品:

《刀劍神域》:愛麗絲˙滋貝魯庫

《福音戰士新劇場版》:明日香

 

配音員|周寧

擔任角色:掘墓人、國王手下、海盜

代表作品:

《中華一番》:解魯、李嚴

《飛哥與小佛》:漢玆˙杜芬舒斯

 

配音員|孫中台

擔任角色:克勞迪斯

代表作品:

《灌籃高手》:木暮公延、安西光義

《ONE PIECE 航海王》:賓什莫克˙香吉士

《我們這一家》:花爸

 

配音員|夏治世

擔任角色:旁白、波羅涅斯、海盜

代表作品:

眾多迪士尼動畫電影

《超級星期天》-超級任務旁白

《探險活寶》-冰霸王

 

配音員|連思宇

擔任角色:葛楚

代表作品:

《間諜家家酒》:安妮亞˙佛傑

《咒術迴戰》:禪院真依

 

配音員|陳彥鈞

擔任角色:哈姆雷特

代表作品:

《鬼滅之刃》:富岡義勇、嘴平伊之助

《七龍珠超》:達爾、破壞神比魯斯

 

配音員|張立昂

擔任角色:赫瑞修、男演員、國王使者

代表作品:

《你的名字》:立花瀧

《超人力霸王傑特》:夏川遙輝

 

配音員|康殿宏

擔任角色:普洛亞、國王手下

代表作品:

《百戰天龍》:馬蓋先(第3季後半)

《霹靂遊俠》:李麥克(中視第二版)

 

配音員|曹冀魯

擔任角色:雷歐提斯、國王鬼魂、海盜首領

代表作品:

《辛普森家庭》:荷馬·辛普森

《海綿寶寶》:章魚哥

《探險活寶》:老皮

 

配音員|穆宣名

擔任角色:女演員、女僕

代表作品:

《新哆啦A夢》:源靜香

《我的英雄學院》:麗日御茶子

 

***

 

莎士比亞精選廣播劇˙編劇創作理念

撰文者:黃唯哲

 

戲劇之王莎士比亞,我們尊稱為莎翁,他筆下作品已近五百年前,但其創作的影響深遠又廣泛,從戲劇、文學、繪畫、電影等藝術形式,甚至是心理學等,皆能發現莎翁作品的痕跡,時至今日,其劇作的再現與演繹、延伸的探討等,至今仍未衰減。

但這導致了懷疑論,認為他的作品非獨自一人所做,畢竟,如此曠世奇才,竟然能穩定又多產,寫出一篇篇偉大且傳頌至今的作品,這真有可能嗎?當然,如今已無法考究證實。

不可諱言,莎翁少有原創,一切劇作皆參考自前人零散的作品、或源自鄉野傳說,或基於歷史材料,但即便如此,莎翁仍當之無愧,是戲劇的最高成就者,更是座無人能跨越的高山。

因此,當遍路文化提出改編任務時,筆者內心是有些牴觸的,畢竟我何德何能,擅自改編莎翁本就嚴謹且精彩的劇作。更何況,以演員台詞、動作與表情為呈現主體的戲劇,要轉化全以聲音表現的廣播劇,確有執行上的困難。且平心而論,莎翁的著作,以現代的標準來看,故事冗長、配角繁雜、敘事的不連貫,實在不平易近人,即便將原文劇本交給英語母語者閱讀,恐怕也是晦澀難懂。

但正因如此,若能以廣播劇重新演繹,從台詞的白話處理、幽默橋段的添加、到故事時序的重新梳理、部分情節的簡化與加強,搭配現代音效的畫龍點睛,便能帶給閱聽眾更好的體驗、更容易沉浸於古典傳奇故事中,進而理解莎翁著作的博大精深、對人性鞭辟入裡的闡述。

本系列由《羅密歐與茱麗葉》、《李爾王》、《哈姆雷特》此三部極具代表性的劇作所組成,冀望諸位閉上眼睛、張大耳朵,在腦海中想像出一個無邊際的舞台,一齣齣悲歡離合、便將揭開隆重的序幕。

review


評論

我給本專輯

0

/ 5
(0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

related


猜你喜歡