鏡好聽

鏡好聽全新APP上線 體驗全面升級,即刻下載

下載

一週聽一本有聲書:《香江神探福邇,字摩斯2:生死決戰》

福林橋林小姐 2024-06-05 12:00:00

▰ 一週聽一本有聲書:《香江神探福邇,字摩斯2:生死決戰》(附「人形密訊圖」)

 

 

口碑好評之作《香江神探福邇,字摩斯》系列第二部!由〈十字血盟〉〈歪嘴皇帝〉〈駐家大夫〉三樁奇案異事揭開序幕,〈舞孃密訊〉〈諜海潛龍〉〈終極決戰〉帶出清末詭變世局,福邇與華笙亦捲入洪流之中。鏡好聽聲音主播吳奕倫為有聲書精采演出,粵、日、英、華語切換自如,聲音隨情節生動起伏,俠氣凜凜。   

 

 

🎧現在就收聽:《香江神探福邇,字摩斯2:生死決戰》

 

 

-

 

▋ 編輯室推薦:福林橋林小姐

 

自從2023年夏季《香江神探福邇,字摩斯》有聲書推出後,我看到有些讀者分享他們已經看過紙本小說,但因為很喜歡作者莫理斯與他的作品,所以愛屋及烏聆聽了有聲書,結果發現:喔!原來聽有聲書還滿愉快的呢。
 

身為產品企劃,我自己也會在負責的書籍推出之後,透過App重新聆聽作品。《香江神探福邇,字摩斯2:生死決戰》有聲書上市後到寫此文的當下,整本書我聽了過半,不得不說,這部小說由主播吳奕倫來詮釋實在再合適不過,姑且不論粵語就是他的母語,聽他說起日語和英語也非常地舒暢──奕倫常現身各大影展擔當口譯,這兩年也為早期的日本默片擔任「辯士」(也就是即時的電影口述旁白),相信種種的工作經驗都是積累他說書功夫的養分,換個角度來說,也嘉惠了有聲書的聽眾呢。

 

作者莫理斯今年二月曾出席台北國際書展,當時我也為了展現書迷的支持而去參加了他的講座,莫理斯溫和謙沖,時常面帶微笑,然而書迷們都知道要能寫出《香江神探》這樣魔改《福爾摩斯探案》、又能融合清末民初時事的小說絕非等閒之事。記得有位讀者提問:「寫作時是否有任何參考書籍?」莫理斯回答:「太多了!」兩千年初他為國家地理頻道拍攝中國紀錄片,當時要找資料得去圖書館,後來網路資訊多了,找資料也變得方便。從回答中可見「找資料」這件事情,是他創作的重要基本功之一。


我想到在整理有聲書腳本時,也多次向作者請教,尤其是當劇情描述某個角色「用英文」說了什麼話,便不自覺會想要讓有聲書也配合情境,讓角色說出部分的英語,於是便草擬了句子請遠流出版社轉達,而莫理斯回覆的句子總是讓我覺得「超棒的!」他不只寫出怎麼說比較符合設定,還會細心說明原因,體現了他實事求是的精神。

 

《香江神探福邇,字摩斯2:生死決戰》與第一部作品一樣,有精采的科學解謎破案情節(有聲書也特地附上〈舞孃密技〉的密碼圖,供讀者一起參與解密),而這次的武打場景更加扣人心弦,也更為彰顯福邇與華笙兩人相知相挺的堅固情誼。我也想推薦大家細細咀嚼書中描述的彼時香江樣貌,可能是民間的人情義理、日常習俗、生活用詞,或是社會上險惡的人口販賣、百年疫災,差人與官吏的執法態度、山雨欲來的列強爭戰等等。

 

說時遲,那時快,套用這句書中常出現的詞,邀請有興趣的讀者,現在就來聽聽這本俠氣凜然的有聲書吧。

more


更多