鏡好聽

鏡好聽全新APP上線 體驗全面升級,即刻下載

下載
訂閱 節目 文學生活

Vol.4 EP03|時間的倖存者如你,願將之典藏

訂閱會員可聆聽本產品,您也可單購收藏。

主持人 廖雅慧
單曲長度 00:17:16
發布時間 2023-04-10
專輯資訊
廖雅慧
追蹤 73
作品 12

info


資訊


《sonnet 64》此首詩裡,我們首先透過詩人之眼,觀察世間的物換星移,如海洋與陸地相互爭奪領地,而不易毀壞的金屬,也終成了時間永恆的僕役。時間教會詩人的,是一切終將遠去,而他無法逃避死亡所帶來的威脅感。


 

《sonnet 65》延續著喟嘆時間對世間萬物的破壞力,詩人的使命,是以美來抵禦時間大軍所帶來的荒蕪。而美少年之美—時間之刃的倖存者,是詩人認定的奇蹟,只會在詩句裡閃耀其光芒。


 

本集重點:

00:30 《Sonnet 64》在時間面前,我(們)無能為力

08:41  《Sonnet 65》願時間止怒,願美永存

 

延伸閱聽:

 

Sonnet 64

  1. When I have seen by Time’s fell hand defaced
  2. The rich proud cost of outworn buried age;
  3. When sometime lofty towers I see down-ras’d,
  4. And brass eternal slave to mortal rage;
  5. When I have seen the hungry ocean gain
  6. Advantage on the kingdom of the shore,
  7. And the firm soil win of the watery main,
  8. Increasing store with loss and loss with store;
  9. When I have seen such interchange of state,
  10. Or state itself confounded to decay,
  11. Ruin hath taught me thus to ruminate:
  12. That Time will come and take my love away.
  13. This thought is as a death which cannot choose
  14. But weep to have that which it fears to lose.

 

 

Sonnet 65

  1. Since brass, nor stone, nor earth, nor boundless sea,
  2. But sad mortality o’er-sways their power,
  3. How with this rage shall beauty hold a plea,
  4. Whose action is no stronger than a flower?
  5. O how shall summer’s honey breath hold out
  6. Against the wreckful siege of battering days,
  7. When rocks impregnable are not so stout,
  8. Nor gates of steel so strong, but Time decays?
  9. O fearful meditation! Where, alack,
  10. Shall Time’s best jewel from Time’s chest lie hid?
  11. Or what strong hand can hold his swift foot back,
  12. Or who his spoil of beauty can forbid?
  13. O none, unless this miracle have might,
  14. That in black ink my love may still shine bright.

 

【本集節目是由《鏡好聽》製作播出的《莎士比亞十四行Vol.4 》】

 

製作人:高建中 /錄音師:劉寶苓

圖片來源:《鏡好聽》

想聽愛聽就在鏡好聽,訂閱《鏡好聽》並下載 APP 收聽,只給你最好的聲音。